French in 90 words: Smoking, Addiction, Alcoholism, Drugs, Obesity, Violence

Smoking / Tabagisme


(Le tabagisme des jeunes est–il un problème? Pourquoi? Que peut–on faire? Est–ce que vous fumez? Est–ce que vous avez déjà essaye de fumer? Pourquoi pensez–vous que les jeunes commencent a fumer?) 

Je suis d’accord que le tabagisme est un grand problème. Tout le monde sait que le tabac est nocif pour la santé, il peut causer le cancer de poumons et de gorge, les maladies cardiaques et une mort douloureuse. Il est très difficile d’arrêter. Pourquoi les ados fument–ils malgré les statistiques? À mon avis, c’est inadmissible. Malheureusement, beaucoup de mes amis sont tombés dans le piège de tabagisme. Il est épouvantable, qu’à l’âge de seize ans, les gars doivent sortir pour une “clop” (cigarette). Je vois mes amis qui commencent à trembler s’ils n’ont pas fumé lors de deux heures au moins. Ils grandissent avec d’innombrables problèmes de santé. Mais malgré les risques ils continuent à fumer. Les uns pour être “cool” et populaire, d’autres s’avèrent faibles pour s’arrêter. Je crois que les jeunes n’apprécient pas les avantages de la vie saine. Quoi que ce soit, les taxes augmentées au tabac, la hypnose ou hobby et même la cultivation de phobie pouvant remplacer cette addiction sont réellement nécessaires. 

le cancer de la gorge, des poumons – throat, lung cancer 

la maladie cardiaque – heart disease 

une mort douloureuse – a painful death 

tomber dans le piège de tabagisme – fell into the trap of smoking 

épouvantable – terrible 

une “clop”, une cigarette – a “fag”, a cigarette 

trembler – to shiver 

grandir avec innombrables problèmes de santé – to grow up with innumerable health problems 

s’avérer faible pour s’arreter – to be unable to give up smoking 

la vie saine – healthy living 

quoi que ce soit – in any case 

les taxes augmentées – increased taxes 

la hypnose – hypnoses

French in 90 words: Smoking, Addiction, Alcoholism, Drugs, Obesity, Violence


Addictions. Alcoholism / Addictions. Alcoolisme


(L’alcoolisme sévit–il dans votre région? Pourquoi? Que peut–on faire? Est–ce que vous consommez de l’alcool? Est–ace que vous pensez que l’alcool peut être un problème chez les jeunes? Quelles sont les solutions pour que les jeunes évitent de boire trop d’alcool?)

À mon vif regret, de nombreux buveurs irlandais sont dépendants de l’alcoolisme. Les boissons alcoolisés, le bière et le whisky sont ici au goût du jour depuis les siècles. Il semble que les boissons fameux sont les produits principaux d’exportations irlandaises et un sujet de fierté nationale. Toutefois, je suis totalement oppose à toute addiction, et à l’alcoolisme en particulier, parce que ce vice détruit les destins. Je crois que tous les ivrognes, ou les alcooliques, doivent passer une cure de désintoxication autant de fois qu’ils en ont besoin. Mon peuple est bien connu dans le monde de ses talents, de créativité et de l’ancienne culture celtique. Tout cela est à exercer par les Irlandais pour devenir un leader en production, par exemple, des machines ou des chefs–d’oeuvres d’art, beaucoup plus importants et précieux.

un buveur, alcoolique, ivrogne – heavy drinker, alcoholic

être ivre, saoul – to be drunk

être dépendant a l’alcool - to be dependent on alcohol

une cure de désintoxication – rehab

(une cannette) de bière – beer can

(une bouteille) de vin blanc, rouge, de rose – bottle of white, red wine, of rose

(un verre) de whisky – glass of whiskey

(boire en soirée – to drink socially

boire avec modération – to drink with moderation)


Addictions. Drug / Addictions. Drogue


(Y a t–il un problème de drogue dans votre région? Comment peut–on le contrôler? Pourquoi pensez–vous que des personnes prennent de la drogue? Quelles sont les conséquences des drogues sur la vie et la santé? Quelles sont les solutions pour éviter que les jeunes prennent de la drogue? Pensez–vous que les jeunes Irlandais consomment de la drogue?)

C’est vraiment dommage mais le problème de drogues existe dans mon région. C’est trop difficile de contrôler puisque seulement les enthousiastes courageux et patients sont capables de faire quelque chose d’important ici. C’est à eux nous sommes reconnaissants du fait que des trafiquants évitent de passer en quartier que j’habite. On voit maintenant les toxicomanes et certains accros parmi les voisins du quartier en beaucoup plus bon état. Ces drogués ont commencé à prendre de la drogue à cause du goût de l’interdit ou ont essayé par curiosité. C’est un désir stupide d’appartenir a une bande, a un groupe, qui pousse parfois les jeunes à consommer de ce poison. Parfois on a du mal a faire face aux embarras dans la vie, on ne trouve pas d’amitié ou du support de leurs proches. C’est pourquoi on finit par essayer la drogue comme un moyen d’échappement. Les toxicomanes souvent commencent par fumer un joint, puis plusieurs, puis essaient la cocaïne quelque part à la soirée. Finalement, ils deviennent complètement dépendants et prennent les drogues dès la journée. Ensuite, un jour ils tombent dans le piège de l’héroïne. C’est une tragédie chaque fois.

C’est vraiment dommage – It's a pity

seulement les enthousiastes courageux et patients sont capables de faire quelque chose d’important – Only courageous and patient enthusiasts are able to do something important;

C’est à eux nous sommes reconnaissants du fait que des trafiquants évitent de passer en quartier que j’habite – It is to them we are grateful that durg dealers don’t go in to the area where I live;

les toxicomanes, les accros – addicts

en beaucoup plus bon état – In significantly better condition

les drogués – a person addicted to drugs

prendre de la drogue – to take drugs

le goût de l’interdit – a taste for the forbidden

par curiosité – out of curiosity

avoir du mal a faire face aux embarras – to have difficulty coping with embarrassment

les proches – relatives

un moyen d’échappement – a means to escape

quelque part à la soirée – somewhere at a party

tomber dans le piège de l’héroïne – fall into the trap of heroine

C’est une tragédie chaque fois – It is a tragedy every time


French notes: Smoking, Addiction, Alcoholism, Drugs, Obesity, Violence


Health (obesity) / Santé (obésité)


(Les jeunes sont–ils en bonne santé? Que peut–on faire contre l’obésité? Selon l’Organisation Mondiale de la Santé, plus que la moitié d’Irlandais seront obèses en 2030. Quelles sont les causes principales de cette crise d’obésité?)

La santé des jeunes est loin d’être comme il faut. Dès l’enfance plusieurs souffrent d’une allergie ou du surpoids. Naturellement, à l’âge d’adolescence, on a un bon appétit mais, le plus souvent, nous mangeons la nourriture nocive pour la santé. On préfère des pommes de terre et des brioches ou des gâteaux de toute sorte. Normalement, ça coute moins et s’avère le plus nourrissant et le plus vendu partout. C’est–à–dire, les hydrates de carbon sont les repas les plus aimes de tous. Ces repas sont les plus caloriques et contiennent un énorme nombre d’additifs artificiels provoquant l’accoutumance et, ensuite, des maladies infinies. C’est pourquoi aujourd’hui chacun est forcé de systématiser lui–même son régime d’alimentation. Le principal est d’être en mouvement après les études, de faire du sport, du vélo, des exercices, nager ou jouer aux jeux sportifs et travailler physiquement, au jardin, par exemple.

loin d’être comme il faut – far from being proper

dès l’enfance – from childhood

à l’âge d’adolescence – at the age of adolescence

souffrir du surpoids – suffering from being overweight

un bon appétit – a good appetite

la nourriture nocive pour la santé – food harmful to one’s health

des brioches ou des gâteaux – buns or cakes

ça coute moins et s’avère le plus nourrissant et vendu partout – It costs less, it is the most nourishing and sold everywhere;

c’est–à–dire – that is to say

les hydrates de carbon – the carbohydrates

Ces repas sont les plus caloriques et contiennent un énorme nombre d’additifs artificiels provoquant l’accoutumance et, ensuite, des maladies infinies – These meals are the most calorific and contain an enormous number of artificial additives causing addiction and then endless diseases

chacun est forcé de systématiser lui-même son régime d’alimentation – everybody is forced to create their own diet

Le principal est d’être en mouvement – The main thing is to be in motion

faire du sport, du vélo, des exercices, nager ou jouer aux jeux sportifs – do sports, biking, exercising, swimming or playing games


French notes Smoking, Addiction, Alcoholism, Drugs, Obesity, Violence


Violence, crime and delinquancy / La violence, le crime et la délinquance


(Y a t–il un problème de violence, de crime ou de délinquance dans votre région?)

Malheureusement, nous vivons dans un monde violent. Avec la récession, le nombre de crimes a augmenté, surtout de vols et de cambriolages. Le soir, la ville devient dangereuse, surtout pour les filles. On voit le vandalisme partout, les immeubles ou voitures abîmés par des bandes de jeunes. Les médias nous informent de la violence chaque jour. Mais la violence n’est jamais une solution d’aucun problème. C’est un vrai casse–tête d’en trouver les causes et, d’autant plus, les voies de changer la situation. Je suppose que les jeunes ont besoin d’être mieux contrôlés et se charger de responsabilité au sérieux. Un crime commis est la faute trop couteuse. Mais rien ne peut justifier la délinquance et la cruauté. Nous tous ne sommes pas défendus contre les épreuves, certaines expériences de désespoir et de désenchantement. Plusieurs gens manquent de confort émotionnel, peut–être, de moyens pour atteindre leurs buts en carrière ou en études. Il nous reste de nous appuyer à nos familles, aux plus proches. Les problèmes personnels se résolvent au mieux quand nous aidons réellement aux autres gens.

les vols et les cambriolages – thefts and burglaries

abîmés par des bandes de jeunes – defaced/damaged by groups of young people

un casse–tête – headwrecker, a puzzle

les gens manquent de confort émotionnel – people lack emotional comfort

atteindre leurs buts en carrière – to achieve their career goals

contre les épreuves – against difficulties

désespoir et désenchantement – despair and desenchantement

Il nous reste de nous appuyer a nos familles, aux plus proches – We are left to find support within our own families and loves ones.

You can get the full version of the French in 90 words here.



It is a 10,700 word pdf download covering over 30 important topics in a 90 words with vocab just like the above, making it super useful for both the written and the oral!



Contents



a. What has changed in Ireland in recent years? 
b. Recession 
c. Sexism 
d. Women’s place in society 
f. Smoking 
g. Addiction. Alcoholism. 
h. Addiction. Drugs. 
i. Health. Obesity. 
j. Violence, crime and delinquency 
n. Terrorism 
o. Politics 
p. Are we dependent on the media? 
q. What are the advantages of advertising? 
r. What are the disadvantages of advertising? 
s. What are the issues that concern you the most? 
  1. The cult of death and mortality in young people 
  2. The threat of the lack of fresh water 
  3. Processed foods 
  4. I miss friendship 
t. What do you think of the Irish Leaving Cert? 
u. Is verbal or physical harassment or cyberbullying present in your school/in Ireland? 
v. Are you dependent on new technologies, such as the internet, iPad, mobile phone, etc? 
w. Can you live without your mobile phone? 
x. Culture and art 
y. Do you do any sports? Do you think everyone should do sports? 
z. How destructive is doping to the spirit of sports? 
a1. Fashion



As always, we offer 110% refunds within 2 weeks if you aren't happy.


Price: €9 

Add to Cart

http://www.625points.com/p/leaving-cert-english-notes-sample.html
Leaving Cert Sample Essays and Notes



Get Excellent Free Notes From Top Leaving Cert Performers Straight To Your Inbox

* indicates required